HÈY TWÈ, GUEÛYE D'AMOÛR / ELMORE D.
[appears on Grandiveûs, Intégrale cåzî complète]
   
       

Hèy twè, gueûye d'amoûr

Hèy twè, gueûye d'amoûr!
Qwand vins-s' fé on toûr?
N-a m' Corvette qu'èst prète,
Coleûr Fiesta Red.

Mèt' tès soquètes,
Come è l'an cinquante-sèt'.
Dj'a r'fêt mi p'tite crole
Bin rock rock 'n' roll.

À m' Levis, dj'a fêt on lådje bwérd,
Qui mès gngnos sont cåzî à l' tére,
Èt dj'a mi-min.me cozou so m' vèsse:
«Li crin.me dè l' crin.me, c'èst Sonny Burgess!»

Dji m'a ratch'té so Internet
Ine bèle pêre di solés Rocket,
Avou li s'mèle qu'avise si hôte
Qu'on dîreût ine dozin.ne di vôtes.

On-z-îrè å bal di l'YMCA
Danser so l' dièrin Jerry Lee
Ou bin so Be Bop A Lula
Qu'à l' TV on DJ a spiyî.

 

[FR] Hé toi, gueule d’amour

Hé toi, gueule d'amour!
Quand viens-tu faire un tour?
Il y a ma Corvette qu'est prête,
Couleur Fiesta Red.

Mets tes soquettes,
Comme en l'an 57.
J'ai refait ma petite boucle
Bien rock rock 'n' roll.

À mon Levis, j'ai fait un large bord,
Au point que mes genoux touchent presque à terre,
Et j'ai moi-même cousu sur ma veste:
«La crème de la crème, c'est Sonny Burgess!»

Je me suis racheté sur Internet
Une belle paire de souliers Rocket,
Avec la semelle qui semble si haute
Qu'on dirait une douzaine de crêpes.

On ira au bal de l'YMCA
Danser sur le dernier tube de Jerry Lee
Ou bien sur Be Bop A Lula
Qu'à la TV un DJ a cassé.
  [EN] Hey you, lovin’ face

Hey you, lovin' face,
When do you come for a tour?
I 've cleaned my new Corvette
Colour Fiesta Red?

Put your sockets,
Like in the year '57,
I greased my little lock
To be rock n' roll.

To my Levis, I made a wide rim,
So my knees almost look on the ground,
And I myself sew on my jacket:
'Sonny Burgess is cream of the crop.'

I just bought on Internet
A nice pair of shoes called Rocket,
With the sole which seems so high
You could believe it's a lot of Pancakes.

We 'll go to the YMCA party,
To dance on the last Jerry Lee
Or on Be Bop A Lula
That a DJ broke on TV.
 
Copyright © 2016 - Elmore D. Photo Credits